Monday, September 20, 2010

Jednoduchá dýňová polévka s tymiánem a slaninou

1 dýně, oloupaná, nakrájená. Recept je koncipovaný na dvě porce, takže velikost dýně by tomu měla odpovídat:)
2 středně velké cibule, oloupané, nakrájené
850 ml kuřecího nebo zeleninového vývaru
60 g másla
570 ml mléka
2 čajové lžičky čerstvého tymiánu/1 lžička sušeného
sůl
čerstvě namletý pepř
několik plátků slaniny
petržel na ozdobu

Ropusťte máslo v hrnci. Poté cca pět minut osmahněte cibuli. přisypte dýni, přikryjte a vařte dalších pět minut. Přidejte tymián, sůl, pepř a mléko, opět přiklopte a nechte půl hodiny zvolna vařit, dokud nebude dýně měkká. Poté obsah hrnce důkladně rozmixujte. Usmažte slaninu a nakrájejte ji na malé kousky. Pyré vraťte do hrnce, přilijte vývar a ohřívejte, dokud se vám polévka nezačne vařit. Podávejte se slaninovým posypem a petželkou na ozdobu.

Tymiánový ocet

3 velké hrsti očistěných a nahrubo nasekaných tymiánových lístků
570 ml bílého vinného octa

dejte tymián do sterilované nádoby a zalijte octem. Dobře uzavřete a nechte 3 až 4 týdny stát na slunném místě, občas je potřeba nádobu protřepat. Používá se jako ingredience do dalších receptů.

Ostružinová brandy

3 hrníčky ostružin
půl litru vodky
půl litru brandy
hřebíček
340 g cukru
dvě velké nadoby, idealní obsah něco přes litr, kvůli promíchávání

do každé nádoby dejte polovinu cukru a polovinu ostružin, zalijte půlkou vodky a brandy a přidejte trochu hřebíčku. Dobře uzavřete a pořádně s nádobami zatřeste, aby se ingredience promíchaly. Uskladněte na tmavém místě. Po dobu deseti následujích týdnů je třeba jednou za týden protřepat. Po uplynutí této doby brandy zceďte a nalijte do lahví ve kterých chcete nápoj uchovávat.

Horká vanilka

4 hrníčky mléka
čtvrt hrníčku medu
1 čajová lžička vanilkového extraktu
mletá skořice
skořice celá

v hrnci nad střdním plamenem ohřejte mléko (nepřivádět k varu). Poté je sundejte z plotny a přimíchejte med a vanilku. Podávejte posypané mletou skořicí a celou skořicí v každém hrníčku.

Šalvějovo-máslová omáčka

5 polévkových lžic nesoleného másla
15-18 čerstvých šalvějových lístků
čtvrt hrníčku kuřecího nebo zeleninového vývaru
sůl
čerstve umletý pepř

V pánvi nad středním plamenem rozpusťte máslo, počkejte cca 5 minut, dokud vám nezačne hnědnout. Přidejte šalvěj a vývar a o stupeň snižte plamen. Povařte cca 3 minuty, omáčka vám musí zhoustnout. Dochuťte solí, pepřem, a ozdobenou šalvějovými listy podávejte s těstovinami.

Saturday, September 18, 2010

Mrkvová polévka s badyánem

1 kg mrkve, nakrájené nahrubo
3 polévkové lžíce másla
1 a půl hrníčku nakrájené cibule
6 velkých a čerstvých snítek tymiánu
5 badyánů, popřípadě další na ozdobu
2 menší bobkové listy
1 velký stroužek česneku, nebo 2 malé, nasekaný na drobno
4 hrníčky kuřecího vývaru, ne moc osoleného
sůl
pepř

Ve velkém hrnci rozpusťte máslo na vyšším plameni. Přidejte cibuli, tymián, tři badyány, bobkové listy, česnek a povařte cca 5 minut. Přidejte mrkev a vývar a přiveďte k varu. Přiklopte, snižte plamen a nechte vařit půl hodiny, dokud nebude mrkev krásně měkká. Z polévky odeberte badyán, tymián a bobkové listy. Zbytek rozmixujte na jemné pyré. Osolte a opepřete. Umelte zvývající dva badyány na jemno. Naběračkou rozlijte polévku do misek, posypte čerstvě umletým badyánem. Do prostřed misky můžete dát ještě celý badyán na ozdobu.

Meruňkové glazé

půl hrníčku meruňkového jamu, ideálně domácího
2 polévkové lžíce bílého vinného octa
čtvrt lžičky soli s hrubými krystalky

v malé misce zkombinujte všechny tři ingredience. Dejte vařit maso nebo zeleninu dle libosti. Až bude vašemu jídlu chybět pět, deset minut do dokončení, potřete jej meruňkovým mixem a jídlo často otáčejte, aby se vám na něm vytvořila rovnoměrná lesklá krusta. Dá se použít i při grilování. Bětšinou se glazé používá spolu s jehněčím masem, kuřecím, popřípadě vepřovým.

Friday, September 17, 2010

Borůvkovo-levandulová pomazánka

500 g borůvek
1 velké jablko, oloupané, s odstraněným jadřincem a nakrájené na kostičky
1 hrníček cukru
2 čajové lžičky sušených levandulových květů
3 polévkové lžičky citronové šťávy

Zkombinujte borůvky, jablko a cukr ve velké míse. Následně lehce rozšťouchejte některé borůvky, aby pustily šťávu a nechte odležet pár hodin při pokojové teplotě. Poté obsah mísy přendejte do hrnce se silným dnem a přiveďte k varu nad středním až vyšším plamenem. Následně plamen snižte a nechte ovoce vařit cca 25 minut, dokud nebude měkké. Po uplynutí této doby sejměte z plotny a rozmixujte na jemné pyré. Pyré dejte následně zpět do hrnce a přidejte citronovou šťávu a levanduli. Vařte na mírném plameni za stálého míchání cca půl hodiny, pyré vám musí zhoustnout. Poté výsledek ochutnejte, a v případě potřeby ještě přidejte cukr nebo citronovou šťávu. Zceďte a vyberte si metodu, ve které chcete pomazánku uchovat. Lze buď zakonzervovat v nádobách na zavařování, nebo zmrazit. Vydrží několik týdnů.

Fazolové lusky s majoránkou

1 kilo fazolových lusků
3/4 hrníčku vody
3 polévkové lžíce másla
půl lžičky soli
čtvrt lžičky čerstvě umletého pepře
1/2 až 1 lžičku majoránky

Nejprve očistěte fazolové lusky, odstraňte stopky a tuhá vlákýnka a nakrájejte takto upravené fazole na menší kousky. Do velkého hrnce dejte vodu a fazolové lusky a přiveďte k varu. Poté snižte plamen, přiklopte hrnec a vařte dalších osm až deset minut. Následně fazole zceďte. Přidejte máslo, pepř, sůl a majoránku a promíchávejte tak dlouho, dokud se vám máslo nerozpustí.

Sunday, September 12, 2010

Kompot z kdoule

1 kilo kdoulí
2,5 litru vody
1 kg cukru
citronová kůra
hřebíček
skořice

Cukr povařte ve vodě. Oloupané kdoule nakrájejte na kostičky. Vložte je do sklenice na kompoty a přidejte hřebíček, kousek skořice a plátek citronu. Zalijte vodou s cukrem tak, aby byly všechny kousky kdoule pod vodou. Sklenice vařte asi asi 20 minut při mírnějším plameni.

Květákové pyré

1 květák, očistěný, jednotlivé růžičky nakrájet nahrubo
1 hrníček vývaru, zeleninového nebo kuřecího
2 až 3 polévkové lžíce kysané smetany
1 polévková lžíce neslaného másla
sůl
pepř

V hrnci zkombinujte vývar s květákem, a na vysokém plameni přivedťe k varu. Poté teplotu snižte, a vařte dalších cca deset minut, dokud nebude květák krásně měkký. Do mixéru dejte květák a pár lžic vývaru, ve kterém jste ho vařili a vytvořte hladké pyré. Přidejte máslo a smetanu a ještě dalších pár vteřin mixujte. Poté dochuťte solí a pepřem a horké podávejte

Bramborová kaše s oříšky

1,4 kilo brambor, neoloupaných a nakrájených na 2,5 centimetrové kousky
1 hrníček lískových oříšků, nasekaných nahrubo
1/2 hrníčku neslaného másla
2 lžičky hrubé soli
1 hrníček velmi teplého mléka
půl lžičky čerstvě namletého pepře
200 g řeckého jogurtu
(ne úplně tradiční ingredience, jedná se o fígl, protože výrazně zlepšuje konzistenci výsledného produktu oproti běžnému jogurtu)

Do velkého hrnce dejte brambory, zalijte je vodou, přiklopte a přiveďte k varu na vysokém plameni. Poté ztlumte plamen na střední a asi 15 minut vařte, dokud brambory nezměknou. Brambory následně slijte a vraťte do hrnce. Zatímco se vám vaří brambory, do pánve nasypte oříšky a na středním plameni je pět minut promíchávejte. Přidejte máslo, a za stálého míchání počkejte dalších pět minut, dokud vám máslo nezhnědne a oříšky neztmavnou. Poté obsah pánve přendejte do misky a odložte ji stranou. Rozšťouchejte horké brambory, přidejte mléko, jogurt, sůl a pepř a mixujte tak dlouho, dokud se všechny ingredience důkladně nespojí. Poté výsledek nandejte do velké mísy a na kaši dejte polovinu oříšků s máslem a zbytek servírujte zvlášť.

Wednesday, September 8, 2010

Cuketové placky

půl kila cukety
115 g hladké mouky
půl lžičky soli
2 vejce, oddělte žloutky od bílků
půl hrníčku mléka
olej na smažení.

Nakrájejte cuketu na půl centimetrové kousky. Do misky dejte mouku, sůl a přimíchejte žloutky. Přidejte mléko, abyste vytvořili těsto. Vyšlehejte bílky do tuha, a překlopte do těsta. Ohřejte olej v pánvi, obalte cuketu v těstíčku a nechte smažit dozlatova.

Saturday, September 4, 2010

Ostružinové omeletky

1 hrníček polohrubé mouky
půl lžičky soli
1 lžička jedlé sody
1 velké vejce, lehce šlehané
1 hrníček podmáslí
2 hrníčky ostružin
cukr, v případě, že si chcete ostružiny dosladit.
olej


Zkombinujte mouku, sůl, sodu. vejce, podmáslí a případně cukr, pokud chcete, a míchejte dohladka. Pánvičku potřete olejem a lžící nebo naběračkou na ni lijte těsto. Přidejte ostružiny. Až se vám na omeletě budou tvořit malé bublinky, tj. po cca 2 minutách, omeletu otočte. Po dalších dvou minutách ji sejměte z pánve, a začněte pracovat na další. Servírujte posypané dalšími ostružinami, dále je možné omeletky polít sirupem, nebo servírovat se zmrzlinou.

Tradiční hruškovo-brusinková omáčka.

2 velké hrušky
1 pomeranč
3/4 hrníčku cukru
1 badyan
1 skořice (celá)
1/2 hrníčku medu
3 hrníčky brusinek

nejprve je třeba omýt, oloupat a zbavit jadřinců hrušky, které následně nakrájime na kostičky. Dále si naloupeme asi jeden a půl čajové lžičky pomerančové kůry. Z pomeranče vymačkáme šťávu do hrníčku a dolijeme vodou, abychom měli půl hrníčku tekutiny. V hrnci nad vysokým plamenem zkombinujeme pomerančovou šťávu, kůru, cukr, badyán a skořici. Počkáme minutku až dvě, dokud se nám cukr nerozpustí. Poté přimícháme med a hrušky a přivedeme k varu. Následně snížíme plamen na střední a tři, čtyři minuty mícháme. Pak přidáme brusinky a občasně promícháváme 6-8 minut, dokud nám brusinky nezměknou. Poté odstavíme a necháme vychladnout. Omáčka se dá podávat teplá i studená.